Todas as mensagens de sistema
De Programa de Pós Graduação em Educação
Esta é uma lista de todas as mensagens de sistema disponíveis no espaço nominal MediaWiki. Acesse MediaWiki Localisation e translatewiki.net caso deseje contribuir para traduções do MediaWiki feitas para uso geral.
|  Primeira página |  Página anterior |  Próxima página |  Última página | 
| Nome | Texto padrão | 
|---|---|
| Texto atual | |
| importtext (disc) | Por favor, exporte o arquivo do wiki de origem utilizando a página especial [[Special:Export|exportação de páginas]]. Salve o arquivo no seu computador e importe-o aqui. | 
| importunknownsource (disc) | Tipo de fonte de importação desconhecida | 
| importuploaderrorpartial (disc) | O envio do arquivo a ser importado falhou. O arquivo foi recebido parcialmente. | 
| importuploaderrorsize (disc) | O envio do arquivo a ser importado falhou. O arquivo é maior do que o tamanho máximo permitido para upload. | 
| importuploaderrortemp (disc) | O envio do arquivo a ser importado falhou. Não há um diretório temporário. | 
| index-category (disc) | Páginas indexadas | 
| infiniteblock (disc) | infinito | 
| intentionallyblankpage (disc) | Esta página foi intencionalmente deixada em branco e é usada para medições de performance, etc. | 
| internalerror (disc) | Erro interno | 
| internalerror_info (disc) | Erro interno: $1 | 
| invalid-chunk-offset (disc) | Deslocamento de fragmento inválido | 
| invalidateemail (disc) | Cancelar confirmação de e-mail | 
| invalidemailaddress (disc) | O endereço de ''e-mail'' não pode ser aceite devido a talvez possuir um formato inválido. Por favor, introduza um endereço bem formatado ou esvazie o campo. | 
| invert (disc) | Inverter seleção | 
| ip_range_invalid (disc) | Gama de IPs inválida. | 
| ip_range_toolarge (disc) | Intervalos de bloqueio maiores do que /$1 não são permitidos | 
| ipadressorusername (disc) | Endereço de IP ou nome de usuário: | 
| ipb-blockingself (disc) | Você está prestes a bloquear-se a si próprio. Você tem a certeza de que pretende fazê-lo? | 
| ipb-blocklist (disc) | Ver bloqueios em vigência | 
| ipb-blocklist-contribs (disc) | Contribuições de $1 | 
| ipb-change-block (disc) | Bloquear o usuário novamente com estes parâmetros | 
| ipb-confirm (disc) | Confirmar bloqueio | 
| ipb-confirmhideuser (disc) | Você está prestes a bloquear um utilizador com "Ocultar nome de utilizador/IP" ativado. Isto irá suprimir o nome do usuário de todas as listas e entradas dos registos. Tem a certeza de que pretende fazê-lo? | 
| ipb-disableusertalk (disc) | Impedir que este usuário edite a sua página de discussão enquanto estiver bloqueado | 
| ipb-edit-dropdown (disc) | Editar motivos de bloqueio | 
| ipb-hardblock (disc) | Impedir que usuários autenticados editem a partir deste endereço IP | 
| ipb-needreblock (disc) | $1 já se encontra bloqueado. Deseja alterar as configurações? | 
| ipb-otherblocks-header (disc) | {{PLURAL:$1|Outro bloqueio|Outros bloqueios}} | 
| ipb-unblock (disc) | Desbloquear um usuário ou endereço de IP | 
| ipb-unblock-addr (disc) | Desbloquear $1 | 
| ipb_already_blocked (disc) | "$1" já se encontra bloqueado | 
| ipb_blocked_as_range (disc) | Erro: O IP $1 não se encontra bloqueado de forma direta, não podendo ser desbloqueado deste modo. Se encontra bloqueado como parte do "range" $2, o qual pode ser desbloqueado. | 
| ipb_cant_unblock (disc) | Erro: Bloqueio com ID $1 não encontrado. Poderá já ter sido desbloqueado. | 
| ipb_expiry_invalid (disc) | Tempo de expiração inválido. | 
| ipb_expiry_temp (disc) | Bloqueios com nome de usuário ocultado devem ser permanentes. | 
| ipb_hide_invalid (disc) | Não foi possível suprimir esta conta; ela poderá ter demasiadas edições. | 
| ipbblocked (disc) | Não é possível que você bloqueie ou desbloqueie outros usuários, já que você se encontra bloqueado | 
| ipbcreateaccount (disc) | Prevenir criação de conta de usuário | 
| ipbemailban (disc) | Impedir usuário de enviar e-mail | 
| ipbenableautoblock (disc) | Bloquear automaticamente o endereço de IP mais recente usado por este usuário e todos os IPs subseqüentes dos quais ele tentar editar | 
| ipbexpiry (disc) | Expiração: | 
| ipbhidename (disc) | Ocultar nome de usuário em edições e listas | 
| ipblocklist (disc) | Usuários bloqueados | 
| ipblocklist-empty (disc) | A lista de bloqueios encontra-se vazia. | 
| ipblocklist-legend (disc) | Procurar por um usuário bloqueado | 
| ipblocklist-localblock (disc) | Bloqueio local | 
| ipblocklist-no-results (disc) | O endereço de IP ou nome de usuário procurado não se encontra bloqueado. | 
| ipblocklist-otherblocks (disc) | {{PLURAL:$1|Outro bloqueio|Outros bloqueios}} | 
| ipblocklist-submit (disc) | Pesquisar | 
| ipbnounblockself (disc) | Não é permitido que você se desbloqueie | 
|  Primeira página |  Página anterior |  Próxima página |  Última página | 
